Fragments. Frammenti letterari di varie lingue. With parallel english text. Ediz. italiana e inglese Scarica PDF EPUB
</br>
<center><a class="btn" href="http://endlessmerch.com/getbooks.php?q=Fragments. Frammenti letterari di varie lingue. With parallel english text. Ediz. italiana e inglese.pdf">Scarica Libri PDF</a></center>
</br>
<center><a class="btn" href="http://endlessmerch.com/getbooks.php?q=Fragments. Frammenti letterari di varie lingue. With parallel english text. Ediz. italiana e inglese.epub">Scarica Libri EPUB</a></center>
</td>
<td align="left" style="vertical-align:top">
Titolo: <strong>Fragments. Frammenti letterari di varie lingue. With parallel english text. Ediz. italiana e inglese</strong></br></br>
Autore: <strong>Francesco Galassi,David L. Smith</strong></br></br>
Editore: <strong>Il Ponte Vecchio</strong></br></br>
Pagine: <strong></strong></br></br>
Anno edizione: <strong>2015</strong></br></br>
EAN: <strong>9788865414415</strong></br></br>
<p>Caleidoscopica e poliglotta commistione di prose letterarie e versi sciolti, in rima e in metro classico, "Fragments" ci propone il tema della caducità e della fragilità della gloria umana. Un sereno distacco oppone alle candide ed ingenue memorie di gioventù dell'autore più mature riflessioni sull'inarrestabile e impetuoso fluire del tempo e della storia. Quel che appare come insanabile contrasto è risolto solo dall'azione unificatrice della parola, coniugata nel culto dell'erudizione sia in forma di voce moderna sia in quella dell'antico idioma latino, capace di placare il tumulto dell'animo e conferire una nuova capacità di percepire il mondo.</p>
</br>
</br>
Le notizie che circolano sono anche questione di moda. Ora, la moda è parlare della postverità (a proposito, colleghi e amici e compagni: la lingua <strong>italiana</strong>
</td>
Fragments è senz’altro un libro per chi ama trovare nel testo l’attenzione certosina al linguaggio e la scelta delle parole, e dei più vari registri e sfumature che attraverso esse si possono proporre. E’ la varietà il punto forte dell’opera, perché si tratta di una varietà non confusionaria ma coerente e virtuosa. Tra le composizioni raccolte qui si trovano perciò scritti dotati di solennità, concise sentenze il cui tono aulico richiama volutamente gli antichi, specie nella versione latina che Galassi propone a fianco (Guerra al despota, Epistola ad Annibale, A David Smith, ma anche la Fabula Pirinpinpini et strigae) accanto a questi però troviamo composizioni estremamente asciutte, quasi minimali, spesso esaltate dalla semplicità espressiva dell’inglese (Flow, The Pond, The smell of a Saturday). Infine c’è spazio per alcuni momenti di ironia cordiale che non stonano affatto con l’atmosfera malinconica che sottende alla raccolta. In conclusione un’opera consigliata, specialmente per chi cerca l’incontro con la classicità, declinato secondo una sensibilità dei giorni nostri.